Le verbe être
Pour information, la traduction du français vers le russe de l’infinitif du verbe être est быть, mais l’infinitif n’est pas très utilisé. L’utilisation de ce verbe peut-être différente du français.
Au présent
Le présent du verbe être n’existe pas. Par exemple si vous voulez dire : « Il n’est pas à la maison », en russe ce sera « Его нет дома », ou l’opposé, « Il est à la maison » sera « Он дома ».
Autre exemple : “Je suis interprète” ce sera, sans verbe « Я – переводчик »
Pour des phrases plus compliquées, on utilisera un équivalent : « Je pense, donc je suis » qui se traduit par « Я мыслю, следовательно, существую », soit, mot-à-mot « Je pense, donc j’existe ».
Pour dire « C’est », on utilisera « Это », « C’est ma maison » donne « Это мой дом », « C’est mon appartement » donne « Это моя квартира ».
Au futur
Voici comment le verbe se conjugue au futur.
я буду
ты будешь
он будет
мы будем
вы будете
они будут
Et deux exemples : « Je serai à Paris » => « Я буду в Париже » / « Il sera mécontent » => « Он будет недоволен »
Au passé
Voici la conjugaison du verbe être au passé :
masculin : я, ты, он был
féminin : я, ты, она была
neutre : оно было
pluriel : мы, вы, они были